Teraz przedszkolaki też mają beztroskie życie, ale urozmaicone przez nowe zajęcia i nietypowe (dla nas, starszych pokoleń :)!) zabawki, a to wszystko dzięki Funduszom z Unii Europejskiej. W naszym mieście projekt "Przedszkola Równych Szans" objął Przedszkole nr 1, 2, 3, 4, 6, 15 (czyli 530 dzieciaków z niego skorzysta). To właśnie w tych placówkach odbywają się zajęcia logopedyczne, psychologiczne, korekcyjno - kompensacyjne i z zakresu dogoterapii. Organizowane będą również audycje muzyczne, teatralne oraz wycieczki do figloraju. A o jakie sprzęty wzbogacą się te przedszkola? Oczywiście o różne pomoce dydaktyczne, ściankę wspinaczkową dla najmłodszych, nowe zabawki na placu zabaw czy chociażby o nowe szafki i regały.
Trzeba także zauważyć, że w przedszkolu zostaną utworzone nowe grupy pracujące w godzinach popołudniowych (15:00 - 19:00), a w dotychczasowych grupach czas pracy zostanie wydłużony do godz. 18:00. Fundusze Unii Europejskiej "ułatwiły życie" rodzicom i urozmaiciły je przedszkolakom. Dzięki nim rodzice mogą pracować spokojnie z myślą, że ich dzieci są w dobrym i bezpiecznym miejscu! :)
When we were kids, we were usually playing toy cars or dolls. In a kindergarden extra attractions were team games, additional toys or concerts. Our lives were an idyll till we were seven, weren't they?
Ow preschoolers also have an easy life, but with new, varied activities, and untypical(for us older people:)!) toys, and that's all thanks to the European Union Funds. In our city, project: "Kindergardens of equal opportunities" contains Kindergarden nr 1,2,3,4,6,15(about 530 kids). That's where logopedical, psychological, correctively-compensatory and kynotherapy classes take place. There will be also organised music and theatrical shows or trips to a fun centre for kids. And with what will kindergardens enrich theirselves? Of course with new teaching aids, a climbing wall for the youngest, new toys on children's playgrounds, bookshelfs and bookcases.
It has to be remarked that, there will be also new groups working to 6 o'clock p.m. The European Union Funds have made parents' lives "easier" and preschoolers' more varied. Thanks to that, parents can work calmly, beacouse their children are in a safe and good place! :)
to dobrze, że Unia "opiekuje się" nawet przedszkolakami, kolejna dobra inwestycja :-)
OdpowiedzUsuńDobry pomysł, aby przedszkole stało się bardziej przyjazne dla maluchów
OdpowiedzUsuńAż zazdroszczę tym maluchom :)
OdpowiedzUsuńCiekawe posty :) Trzymajcie tak dalej ;D
OdpowiedzUsuńTo bardzo ważne, że UE inwestuje w najmłodszych! Od nich zależy nasza przyszła emerytura..muszą zarabiać i muszą być mądre!
OdpowiedzUsuńCzasem chcę do przedszkola!
OdpowiedzUsuńTakie bijące blaskiem wnętrze od razu bardziej przyciąga ;p
OdpowiedzUsuńKolejna dobra inwwestycja pieniędzy unijnych.
Dzięki wam otworzyłem oczy na Sieradz ;)
OdpowiedzUsuńTakich inwestycji zdecydowanie powinno być więcej. LwG!
OdpowiedzUsuńSzkoda, że nie można cofnąć czasu i znoów
OdpowiedzUsuńznaleźć się w przedszkolu :P
Dzieci najlepszą inwestycją!
OdpowiedzUsuń"Przedszkole równych szans"- oby takich więcej!!!
OdpowiedzUsuń