piątek, 30 września 2011

I Ty możesz zostać stypendystą!

Chyba każdy uczeń przyzna, że nie mniej lub bardziej, ale nie znosi się uczyć. Nie oszukujmy się - nie jest to najfajniejsze zajęcie. Część osób unika tego obowiązku jak tylko może. Ale jak widać są tacy, którzy nie marnują czasu i predyspozycji! Jedna ze zdolnych uczennic naszej szkoły zgodziła się odpowiedzieć na kilka pytań dotyczących możliwości uzyskiwania stypendiów naukowych dzięki funduszom z UE. Podziwiamy i jednocześnie zazdrościmy osiągnięcia zamierzonego celu, na pewno było to nie lada wyzwanie. Ale jakie opłacalne! Jak widać chcieć, to móc. :)

I guess every student would admit, that more or less, but he doesn't like to learn. Let's be honest it's not the greatest thing to do. Some people avoid this resposibility when they only can. But of course there is the other group of people, which don't waste their time and predispositions! One very talented girl from our school has agreed to answer our questions concerning possibilities of obtaining scholarships thanks to EU. We are jelous of achieving your goal, but also admire you. It certainly was a challenge, very profitable challenge! As you see nothing is impossible to a willing mind :)


wtorek, 27 września 2011

Ucieczka od codzienności do kultury!


Cześć!
Wczoraj byłyśmy z klasą na spektaklu w Teatrze Miejskim. Kiedyś rzadko było coś w nim przedstawiane. Teraz, po remoncie, w końcu są dobre warunki do występowania i oglądania. A to wszystko dzięki funduszom z Unii Europejskiej. Wyremontowano teatr zewnątrz i wewnątrz. Możecie nam uwierzyć na słowo albo i nie, dlatego specjalnie dla niedowiarków mamy dowody w postaci zdjęć!
Sieradz dzięki Unii rozwija się też kulturowo, bo przecież jak mawiał Albert Einstein: "Bez moralnej kultury nie ma dla ludzkości ratunku" :)

Hey!
Yesterday we were with our class in our city's theatre. There was a time when it was rarely open. Now thanks to the European Union Funds, after renovation there is finally possibility to perform an watch! It looks amazing not only from the inside, but from the outside too! For those who don't believe us, we have got photos showing that!
Sieradz is developing culturally, because as Albert Einstein said: "without moral culture there is no rescue for humanity" :)


poniedziałek, 26 września 2011

Inwestujmy w wykształcenie!


Wychodząc z rynku, który poznaliście w poprzednim poście, możemy pospacerować po deptaku przy ulicy Rycerskiej. Wyremontowany, wyłożony ładną kostką uprzyjemnia drogę powrotną licealistom i gimnazjalistom. Co do tych drugich to z funduszy europejskich powstał projekt "Potrafię więcej". Obejmuje  on 3 szkoły gimnazjalne w naszym mieście. Co jest jego celem?
  • wyrównanie szans edukacyjnych;
  • zmniejszenie dysproporcji w osiągnięciach uczniów;
  • podnoszenie jakości kształcenia poprzez uatrakcyjnienie placówek oświaty.
    Organizowane są dodatkowe zajęcia wyrównawcze, pedagogiczno - psychologiczne, pozalekcyjne ukierunkowanie na rozwój kompetencji kluczowych(zajęcia humanistyczne, matematyczno - przyrodnicze, językowe, warsztaty z technologii informacyjnej, techniki szybkiego uczenia się i przygotowujące do egzaminu gimnazjalnego). Jednak to nie wszystko, przewidziano także realizację programu rozwijającego inicjatywność, pomysłowość i wyobraźnię, który zakończy się wycieczką szkolną według pomysłów uczniów. Ogólnie rzecz biorąc w ramach "Potrafię więcej" odbędzie się 3.519 godzin zajęć pozalekcyjnych, 18 wyjazdów integracyjnych oraz 6 wycieczek, które zorganizowali uczniowie. Fundusze Unii Europejskiej nie tylko upiększają nasze miasto, ale i naszą osobowość, inteligencję! "Potrafię więcej" inwestuje w ludzi, zapewnia nam lepszą przyszłość! :) 

    Hey!
    While leaving the marketplace you can take a walk at Rycerska St. now renovated with nice cobbelstones. It's a pleasure for students from nearby high school and gymnasium to come back home in such surroundings. In addition some of the money from the European Union Funds was allocated to create project "I'm able to do more". It inludes 3 gymnasiums in our city. What is it's purpose?
    • equalizing educational chances;
    • reducing dysparties in students' achievements;
    • increasing quality of education by making attractive educational establishments.
    There are organised extra classes: equalizing, pedagogically-psychologic, the humanities, maths and natural science, linguistic activities, fast-learning techniques and preparing for a gymnasial exam.
    However it's not all, there has been also provided a program developing a sense of initiative, creativity and imagination, which will end with a trip according to student's ideas. In general there will be 3.519 more hours of classes, 18 integrating trips and 6 excursions organised by students.
    The European Union Funds not only make our city more beautiful, but also our personality and inteligence!
    "I'm able to do more" invests in people it secures future for us! :)



    czwartek, 22 września 2011

    Idealny Rynek


    Hej!
    Też macie tak, że po ciężkim tygodniu nauki czy pracy chcecie się przejść i odpocząć? Szukacie miejsca, w którym stres od Was odejdzie, a Wy przesiąkniecie spokojem lub dobrą zabawą w wyborowym towarzystwie?
    W Sieradzu od niedawna wszyscy wybierają do "odreagowania" rynek miejski. Dlaczego? Dzięki funduszom z Unii Europejskiej powstał projekt "Od elekcji królów Polski do epoki internetu - starówka sieradzka historycznym i kulturowym dziedzictwem regionu", nazwa chyba mówi sama za siebie. Odkąd rynek został poddany rewitalizacji nie jest już szary i ponury! Wspaniała aura, której dodają fontanny, kolorowe kamieniczki czy nowe liczne kafejki przyciąga na starówkę duże grono ludzi. Nie wiem czy wiecie, ale nasz rynek jest wyłożony granitem. Jak robić - to z rozmachem, przeżyje więc i naszych wnuków! Także nic dziwnego, że codziennie właśnie w tym miejscu, o każdej porze dnia i nocy możemy spotykać Sieradzaków (czy też osoby spoza naszego miasta) zachwycające się idealnie odnowionym Starym Miastem!
    To bardzo miłe, że mamy się czym pochwalić! :)

    Hey!
    Do you also want to go for a walk and rest after a hard week? Do you look for a place where you'll be abandoned by stress, where you'll finally take a deep breath, chill out and have fun in good company? 
    In Sieradz everyone recently choose the marketplace to abreact. Why? Thanks to the European Union Funds has come into being project called: "Since Polish king's elections to the era of internet - the Old Town in Sieradz as a historical and cultural legacy of our region", the name speaks for itself. Since the marketplace has been revitalised, it's not cheerless anymore! Great atmosphere created by fountains, colourfull tenements, and new numerous cafes attracts more and more people. I don't know if you are familiar with it, but the walk of that place is made of granite. If you do something, do it well! It will outlive our grandchildren! That's why any time you are there, day or night, you can meet some people not only from our city being enraptured with the perfectly renovated Old Town.
    It's very nice that we have something to praise about! :)



    wtorek, 13 września 2011

    HEJ!




    Czy zdarza wam się tak, że od błahych tematów rozmowa przeradza się w dość nietypowe, kontrowersyjne wymiany zadań? My nigdy nie przypuszczałyśmy, że zaczniemy pertraktować o Unii Europejskiej.
    To niekoniecznie tak, że dla nastolatków ta sfera to totalna nuda! Przekonałyśmy się o tym, że im dłużej zagłębiamy się w ten temat, tym więcej odnajdujemy w nim plusów.
    Czym jest tak naprawdę Unia Europejska? Należy pamiętać przede wszystkim, że jest ona jedynym w swoim rodzaju partnerstwem politycznym i gospodarczym między 27 krajami europejskimi. Celem UE jest m.in. podnoszenie standardów naszego życia i tym właśnie aspektem postanowiłyśmy się zająć na tym blogu. Chcemy wam pokazać, jak zmienia się nasze miasto i jego okolice dzięki funduszom europejskim.
    Otwórz swoje oczy!

    Does it happen to you, that an insignificant conversation turns into an untypical,controversial exchange of opinions? We have never thought, that we will start talking about the European Union.
    It not necessairly has to be complete boredom for teenagers! We have become convinced that the longer we are interested in this subject, the more advantageous it is.
    What exactly the European Union is? First of all, we should remember, that it is unique, political and economic partnership between 27 European countries. It's purpose among others is: increasing living standards, which we decided to take up in this blog. We want to show you how does our city and it's surroundings change thanks to the European Union Funds.
    Open your eyes!